TAMILI

தமிழி

Ten Ballads – Hamidreza Shekarsari Salimi

 

Ten Ballads – Hamidreza Shekarsari Salimi

Chinese Translation : Zhi Zhang

 

1)
Among Billions of Words
Only a few words
will experience your mouth
And kiss your lips
Only a few happy words in a few happy sentences

2)
Have No Fear
I’s with you
I won’t leave you alone
What a kind friend is the “LONLINESS”

3)
The ocean of chatterbox is water
A SHORT poem is enough for me
A glass of water of your hands

4)
Your shirt is a puzzle
Keeps me thinking through the night

5)
My hands are filled with words
But your shirt won’t leave us alone

6)
If you leave me one day
What would you do with these poems
Will you burry them?
Be fearful of a mass jungle
With my name and yours on each and every leaf

7)
the silence broken by your lips
is the best of silences
my silent notebook
awaits a poem for you

8)
By your looks
The pen falls from my hands
With the wind of your breath
My paper escapes
With you
I leave the poetry for later

9)
Some words of your eyes
Some words of your hair
Some words of your hands
Some words of your lips
I confess
That I steal every poet from you

10)
It’s sunny at the greet
It’s cloudy at the farewell
Strange weather in this park

[伊朗] 哈密雷扎•谢克萨里•萨利米
来自哈密雷扎 •谢克萨里的十首歌谣

1)
千言万语之中
只有几句话
出自你的口中
亲吻你的嘴唇
只有几个快乐的词语在几行快乐的句子里

2)
不要恐惧
我在你身边
我不会留下你孤独一人
“孤独”是多么善良的朋友

3)
话匣子的海洋是水
一首短短的诗对我已足够
你手里的一杯水

4)
你的衬衣是个谜
让我彻夜思考

5)
我的手充满了话语
但你的衬衣不会把我们单独留下

6)
如果一天你离开了我
这些诗歌你怎么办
你会把它们埋葬吗?
惧怕葱郁的灌木丛
每片叶子上都写着你我的名字

7)
你的嘴唇所打破的沉默
是最好的沉默
我沉默的笔记本
等着一首给你的诗

8)
看你的样子
钢笔从我的手里滑落
带着你的一阵气息
我的纸张逃亡
和你一起
我把诗歌留给后人

9)
一些你眼睛的单词
一些你头发的单词
一些你的手的单词
一些你的嘴唇的单词
我承认
我从你那里偷走了每一个诗人

10)
见面时阳光灿烂
道别时乌云密布
这花园里的天气真奇怪
(张紫涵 译)

About the author:
Hamidreza Shekarsari Salimi, born in 1966 in Tehran-Bachelor’s degree in Geology, is a distinguished poet and critics. He is the author of 33 books of poetry, mainly including: Another Friday passes–Published; Hozeh Honari–1999; A selection of contemporary literature (poetry No.54)-Published: Nistan–1999 (reprinted in 2000); The sky under the clouds -Published: Arts Department of Razavi Foundation-2007 (selected book of Razavi Festival in modern poetry 2010); The era of ending the miracles-Published: Honar Rasaneh Ordibehesht-2008 (Final Candidate of I.R. of Iran 2009); Something drives the compasses crazy–Published: Fasle Panjom – 2009 (The Book of the year in the holly defense in 2010); Only the snow did not immigrate – Published: Shani–2012; The Bright and Gloomy Romances-Published: Hezareh Qoqnous–2013; A New Definition of gloom–Published: Orooj–2015; Postal Romances–published: Fasle Panjom–2016; Haft Seen Dar February – Published: Shahrestan Adab–2017; The Figures of Leyla –Pyblished: Mahbaran–2018, etc. As well as Criticism & Research: Epic of Words (criticizing & study of 20 years of holly defense.) -Published: Foundation of preservation of Works and publishing holly defense-2001(The Book of the year in the holly defense in 2002); Silence to speech (a collection of criticism)-Published: Hozeh Honari – 2004; Living in Us (along Dr. Mohammad Reza Rouzbeh) Published: Ordibehesht Janan – 2010 (the book of the year in Holly Defense Lorestan Province 2010); Births & Deaths of the texts 2 (a collection of Literary Critics) – Published: Fasle Panjom–2017.

作者简介:
哈密雷扎•谢克萨里•萨利米,生于1966年,在德黑兰获得地质学学士学位,是杰出的诗人和批评家。他已出 版33部诗集,主要包括:《又一个星期五过去了》(1999年出版),《当代文学选读(诗歌部分)》(1999年出版,2000年重印),《云彩之下的天空》(2007年出版),《拉扎维节当代诗选》(2010年出版),《结束奇迹的时代》(2008年出版),《伊朗的最后候选人》(2009年出版),《有物使指南针发疯》(2009年出版),《年度诗选》(2010年出版),《只有雪没有移民》(2012年出版),《明亮而阴暗的浪漫》(2013年出版),《忧郁的新定义》(2015年出版),《邮寄的浪漫》(2016年出版),《见过二月》(2017年出版),《莱拉的人物》(2018年出版),等等。他另有批评和研究方面的成果,如《话语的史诗》(2001年出版),《演讲的沉默》(2004年出版),《生活在美国》(2010年出版),《文本的生与死》(2017年出版)。

unnatham

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top